Laburo España: 250.000 ofertas de empleo

Miércoles, 17 de agosto de 2005

Categorías, palabras claves, etiquetas...

Llevamos meses siendo testigos de cómo vamos asimilando y usando nuevos (y no tan nuevos) términos relativos al mundo de clasificación y organización de información.

Las folksonomías, el etiquetado social, las tags, las palabras clave... intentan establecer un orden en el desorden de nuestro almacén de favoritos, y lo que es más importante a nivel global: describir y clasificar entre todos el gran magnemarum de información dispersa por la red; información que encontramos (por medio de sistemas push y pull) e información que producimos nosotros mismos (post en nuestros weblogs, comentarios, etc).

Asimilamos los términos sin detenernos en las diferencias del concepto. Equiparamos la clasificación a la catalogación, la categorización a la descripción, las tags a las palabras claves... aún existen peculiaridades que no los hacen sinónimos perfectos.

Chichimichi analiza en Categories vs. Keywords vs. Labels vs. Tags algunas de las diferencias desde el punto de vista del uso que hacemos de cada término.

  • Categorías: tipicamente utilizadas como contenedores estanco, muy utilizado con la metáfora de la carpeta, cada objeto se ubica unicamente en una categoría (por lo general), y las categorías se presentan en una estructura de árbol.

  • Palabras clave: muy útiles para ayudarnos a recuperar información en las búsquedas.

  • Labels: utilizadas para clasificar las los objetos, similar a las categorías pero permiten aplicar multiples etiquetas para cada objeto, un buen ejemplo son los labels que utilizamos en Gmail para etiquetar nuestros correos

  • Tags: usadas de dos maneras diferentes, como palabras claves y como labels, es decir, para describir el contenido del objeto y para agrupar los objetos de contenidos similares. Y la primera de las funciones, su uso como keywords es el que defiende Chichimichi como la mejor opción para encontrar la información cuando la necesitamos:
Some may think of this as a bad thing - my tag cloud is huuuuge, but the advantage of this approach is that I can use search to quickly find exactly what I need, in my archive of 1000+ bookmarks. I don't care to group things, I care to find precisely what I need, when I need it. The Web is a mess, but you still use Google and not DMOZ, to find information on the Web. Search is the King (Kong).

Post relacionados:

_______________

Opté por no traducir los términos "label" y "tag" porque no encontré dos palabras en español (además del termino "etiqueta") que representaran su significado, ¿sugerencias?

Por: Catuxa |Clasificado en: Folksonomia y Tagging | Comentarios (0) | Referencias (0) | Leído 2794 veces | Menéalo | Guarda este post en Del.icio.us o Furl

Etiquetado como: tagging / tags / social+bookmarking

Comentarios

Comentar


Recordar datos

Cajón desastre sobre biblioteconomía y documentación, TICs y gestión del conocimiento.

Deakialli en tu idioma

Galego | Catalán | Euskera

Inglés | Francés | Alemán

Busca en Deakialli

Enlaces

Sindicación

RDF XML ATOM

Añádenos a:

MyYahoo Bloglines Feedness

Bookmark Social

Guárdanos en tus favoritos online:

Del.icio.us / Furl

Suscríbete

Si quieres recibir las actualizaciones de Deakialli Documental en tu correo, escribe aquí tu dirección de email


por FeedBlitz

Y si lo que quieres es leernos offline descarga los últimos post en PDF

Top comentaristas

Créditos

Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.

Basado en plantilla de Studio.st
Online gracias a Bitacoras.com

Silktide SiteScore for this website



ecoestadistica.com